春节到了,8酱上次在神社通过的投稿都是18年了,估计很多人已经不记得我是谁了,因为文章没有权限于是这次是请PAD长帮忙代投稿的,作为新春礼物我发个夜勤病栋这个经典老番,下完整理的时候发现以前的早期外挂字幕,不仅机翻还偶尔夹着英文,有时候内容错的离谱,时轴也各种对不齐、音画偶有不匹配等情况,总之各种幺蛾子,观看体验不尽人意。于是出于想给未来绅士回忆经典老番和收藏的想法,开始对全部字幕逐个按照魔穗风格翻译+歌词+时轴,同时加了些小提示和玩梗,最后一天一集左右的速度,累死累活阳后翻译了快一个月花费数百小时才彻底弄完这个合集,在翻译的同时八酱我也让电脑7 * 24不间断的调试参数并对老旧源画面进行了Waifu2x+倍帧渲染,带来更高清和丝滑的体验,当然体积也从源的9G剧增到29.6G,所以两个版本都任君选择,以下预览图提供了源、Waifu2x和插帧的对比,最后希望诸位绅士能享受本次合集,毕竟这种大工程实在要人命…… 继续阅读
[ディスカバリー×Milky] 夜勤病棟 / 夜勤病栋 8酱翻译无修合集
467